|
Ballu
‘e amistade e de sa terra
Coro ‘e sonette e de chiterra
Ballu ‘e amore chi non finit mai
Coro ‘e sa zente, su dillu est gai
Pilos
in su ‘entu, pes in sa rena
Brincu de s’anima e de sa carena
Limba ‘e Sardinia, frore ‘e s’istrada
Ocros de murva: - Bella zirada!
Aera
frisca de tramuntana
De ‘inu ruju e marijuana
Bona che a tie no, no bi nd’ada
Pica s’alenu pro sa torrada
Chentu
berrittas, chentu birrettas
Prena est sa ‘ia ‘e durches piseddas
Balla su dillu chi non finit mai
Lealu in presse su dillu est gai
E lea
una pisedda chi ti cheret a ballare
Una pisedda chi cheret...
E lea una pisedda chi ti cheret sonniare
Una pisedda chi cheret...
Oh, oh,
oh, oh
Dilliri-dilliri-ana
Oh, oh, oh, oh
Dilliri-dilliri su dillu est goi
Su dillu est goi
Ballu
‘e amistade e de sa terra
Coro ‘e sonette e de chiterra
Ballu ‘e amore chi non finit mai
Coro ‘e sa zente, su dillu est gai
Pilos
in su ‘entu, pes in sa rena
Brincu de s’anima e de sa carena
Limba ‘e Sardinia, frore ‘e s’istrada
Ocros de murva: - Bella zirada!
Aera
frisca de tramuntana
De ‘inu ruju e marijuana
Bona che a tie no, no bi nd’ada
Lealu in presse! No b’at torrada
E lea
una pisedda... |
Ballo
d’amicizia e della terra
Cuore
di fisarmonica e di chitarra
Ballo
d’amore che non finisce mai
Cuore
della gente, il “dillu” è così
Capelli
al vento, piedi sul terriccio
Salto
dell’anima e del corpo
Lingua
di Sardegna, fiore di strada
Occhi
di mufloncina: - Bella modulazione!
Aria
fresca di tramontana
Di vino
rosso e marijuana
Buona
come te, no, non ce n’è
Prendi
il respiro per la modulazione discendente
Cento
berretti, cento birrette
Piena è
la via di dolci ragazze
Balla
il “dillu” che non finisce mai
Prendilo in fretta il “dillu” è così
E
prendi una ragazza che vuole ballare con te
Una
ragazza che vuole...
E
prendi una ragazza che ti vuole sognare
Una
ragazza che vuole...
Oh, oh,
oh, oh
Dilliri-dilliri-ana
Oh, oh,
oh, oh
Dilliri-dilliri il “dillu” è così
Il
“dillu” è così
Ballo
d’amicizia e della terra
Cuore
di fisarmonica e di chitarra
Ballo
d’amore che non finisce mai
Cuore
della gente, il “dillu” è così
Capelli
al vento, piedi sul terriccio
Salto
dell’anima e del corpo
Lingua
di Sardegna, fiore di strada
Occhi
di mufloncina: - Bella modulazione!
Aria
fresca di tramontana
Di vino
rosso e marijuana
Buona
come te, no, non ce n’è
Prendilo in fretta! Non c’è modulazione discendente
E
prendi una ragazza... |